mercoledì 28 novembre 2007

Working on Assignment #3 - Alternative history

Also I have been interested in creating duble artificial shadows, using jells on each side of some of my characters. One side blue and the other orange, with this I am trying to play with the idea promoted in the quote of the mixed bloods. But it might be to much of a illustration of it so I shall be carefull.

I was also thinking, for that same reason to work with having the same quote read, with a very similar intonation in Italian. This is how it would go:

"...Quelli che come te hanno due sangui diversi nelle vene non trovano mai riposo e contentezza; mentre sono la vorrebbero trovarsi qua, appena tornati qua, subito hanno voglia di scappar via, tu te ne andrai da un luogo all'altro, come se fuggissi di prigione, o corressi in cerca di qualcuno; ma in realta` inseguirai soltanto le sorti diverse che si mischiano nel tuo sangue, perche` il tuo sangue e` come un animale doppio, e` come un cavallo grifone...come una sirena [...] Un sangue misto di rado si trova contento in compagnia: c'e` sempre qualcosa che gli fa ombra, ma in realta` e` lui che si fa ombra da se stesso, come il ladro e il tesoro, che si fanno ombra uno con l'atro..." L'Isola di Arturo di Elsa Morante

Working on Assignment #3 - Alternative history

As I disucssed with both David and Zack, I will be using that quote, not trying to illustrate it, rather digging in my memories to moments, situations where I felt different or not at home. Here is where ideas 2 and 3 come to play with some other ideas I am still working on. For example I am wokring on using pictures on my family. I have to possible ways of using those: filming the pictures that are in my grandma's room and filming a wall collage that I did using pictures from my life that I always carry with me.

Working on Assignment #3 - Alternative history

I have a few Ideas that I will be working on in this project.

1.Quote from L`Isola di Arturo (Arturo's Island) by Elsa Morante

"...this is your house and you'll always come back to it, I`m sure, because one always comes home, and because it's an enchanted garden to you as well, this little island of mine. You'll always come back, yes, but you`ll never stop here very long. I mustn't delude myself of that, my dear young master of the house. People like you, who have mixed blood in their veins, never find contentment; when they're in one place thet want to be somewhere else, and as soon as they get somewhereelse, they want to run away from there too. You'll wander from place to place, as if escaping from prison, or running in search of someone, but infact you'll only be following the devided destinies mingled in your blood, your hybrid love-like a griffin or a mermaid. You'll find friends everywhere, but very often you'll be alone. A man of mixed blood is seldom happy with others. Something overshadows him, but in fact it's he who overshadows himself, like the robber and his treasure overshadowing each other." [p. 56-57]

2. When I was little, one night I overheard a conversation between my parents that I was not really suppose to hear. My mumm is American, all her family lives here in Seattle. My dad is Italian. What I understood from the discussion is that years before I was born, there was an unsaid agreement between my parents. The idea was that the family was going to spend some time in Italy and then move to the United States, once my brother and I were in highschool or so. That was never going to happen in my dad's mind, and once my mumm understood that, she felt somewhat betrayed. The discussion, became an argument, one of those that a young doughter should not really overhear.

3. The first time I ever understood I was from a different nationality and therefore I was different, was in fifth grade. Durring recess a group of grils grouped against me and one girl spit on me, just because I was American. The interesting thing is that for years I did not remeber this story until my mumm told me about it. In the moment she told me, I remeber it happening, but at the same time I had no visuals about it and talking about it made me really unconfortable. I started having a wierd laugh in my face, and my eyes tearing up.

I am not trying at all to talk about Racism or Discrimination. So I need to be carefull on what I use to make sure I do not fall into that. All I want to work on is the concept of never feeling at home. Where ever I went I was always consider a foreigner even in my hometown.
I did find my home and I found it in dance, but I do not want to get to that point in my narration, I reather stop leaving the bitter sweet sensation, of someone accepting a condition, not in a sad way, but just having found for the first time the perfect words to express ones life condition.

Working on Assignment #3 - Alternative history

Create an alternative history to an event from your life.
Maximum duration: 5 mintues. At least 25% of your film should involve some form of compositing. Your film must have substantial art direction, lighting, sound and titles.

martedì 13 novembre 2007

Assignment 2 - Haikus

Things have changed. But here is the final project.
I am not very satispfied with the first Haiku, and it has been really hard to place it in contxt with the others.
Let me know what you think.